|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 本日の一皿+スープ+デザート&コーヒー |
|
\2,300
|
|
|
|
|
|
| グラスワイン
・・・
+\680 |
|
ランチワイン
・・・
+\380 |
|
|
|
|
|
|
|
|
本日の一皿 ※ 日によってメニューは異なります。
|
以下より一品お選びください |
|
|
|
|
|
|
|
|
Filet de turbot et st-jacqus poêler sauce vin blanc
|
|
青森県産、天然ヒラメ&ホタテのポアレ
・・・
+\250
|
| (白ワインソース) |
|
|
|
|
|
|
| Pavé de SAWARA et gambas cuits au four sauce tomate |
|
高知県産、サワラ&車えびのソテー
|
| (バジル&フレッシュトマトのビネガーソース) |
|
|
|
|
|
| Suprême de poulet et gambas rôti sauce lavande |
|
宮城県産、森林鶏ムネ肉&車エビのロースト
|
| (ラベンダー風味ソース) |
|
|
|
|
| Confi de poitrine de TAMAJIBUTA avec moutarde |
|
多摩地豚バラ肉のコンフィ、粒マスタード添え
・・・
+\150
|
| (塩&ハーブでマリネし、火を通し、皮面をパリパリに焼いたフランス郷土料理) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Salade de terinne de crevette |
|
海老入り、海老ムースのテリーヌ&無農薬野菜のサラダ
|
|
|
|
|
|
|
|
| Terrine de jambons persillée avec salade |
|
自家製ハムのゼリー寄せ(ジャンボンペルシー)&無農薬野菜のサラダ
|
|
|
|
|
|
|
|
| Salade de fruits de mer à la maison |
|
海の幸(イカ、タコ、サンマ)&無農薬野菜のサラダ
・・・
+\150
|
|
|
|
|
|
|
|
| Terrine de foie gras à la maison en salade |
|
自家製、フォアグラのテリーヌと無農薬野菜のサラダ
・・・
+\530
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Poisson arrivage poêler sauce de jour |
|
本日の市場からの鮮魚のポアレ、本日のソース
|
|
|
|
|
|
|
|
| Côte de TAMAJIBUTA cuite au four sauce moutarde |
|
厚切り、多摩地豚ロース肉のロースト
|
|
|
|
|
|
|
|
| Joue de bœuf braisée aux vin rouge |
|
特選、和牛ホホ肉の赤ワイン煮
・・・
+\150
|
|
|
|
|
|
|
|
| Entrecôte sautér sauce port |
|
オーストラリア産、霜降り牛サーロインステーキ
・・・
+\250
|
|
|
|
|
|
|
|
|
※メインは、この他に「本日の一皿」からもお選びいただけます。
|
|
|
|
|
|
|